Más vale pájaro en mano que cien volando
Introducción
Más vale pájaro en mano que cien volando es un refrán popular que enfatiza la importancia de lo seguro sobre lo incierto. Este dicho sugiere que es preferible tener algo seguro, aunque sea de menor valor, que perseguir algo mejor pero incierto. En este artículo, exploraremos en detalle el significado y las implicaciones de este refrán, así como sus variantes y su equivalente en inglés.
1. Origen y significado
El refrán Más vale pájaro en mano que cien volando se utiliza para destacar la importancia de lo tangible y seguro en contraposición a lo potencial pero incierto. Se valora la posesión actual y segura frente a las posibilidades futuras que pueden ser arriesgadas.
2. Aplicaciones en la vida cotidiana
Este refrán se puede aplicar en diversas situaciones de la vida cotidiana. Por ejemplo, cuando alguien elige un empleo con un salario más bajo pero con un contrato seguro y a largo plazo en lugar de uno mejor remunerado pero con incertidumbre laboral. Aquí, se opta por lo seguro en lugar de arriesgarse a perderlo todo.
3. Variantes del refrán
A lo largo del tiempo, este refrán ha dado lugar a diversas variantes, como: Más vale pájaro en mano, que cientos volando, Más vale pájaro en mano, que dos en el corral, y Más vale pájaro en mano, que buitre volando, entre otras. Estas variantes refuerzan la idea de que lo seguro tiene un valor especial.
4. Comparación con el riesgo
Aunque este refrán aboga por la seguridad, es importante recordar que también existe el dicho opuesto: «El que no arriesga, no gana». Algunas personas prefieren asumir riesgos en busca de mayores recompensas, lo que demuestra que la elección entre seguridad y riesgo es subjetiva y depende de la situación individual.
5. Equivalente en inglés
El refrán Más vale pájaro en mano que cien volando tiene su equivalente en inglés, que se traduce como «A bird in the hand is worth two in the bush.» Ambos refranes transmiten la misma idea de que es mejor tener algo seguro que buscar algo incierto.
6. Reflexiones finales
Este refrán, aunque puede parecer conservador, nos invita a reflexionar sobre nuestras elecciones en la vida. ¿Valoramos más lo seguro y conocido o estamos dispuestos a asumir riesgos en busca de mayores recompensas? La respuesta depende de cada persona y de su situación particular.
7. Comentarios de los lectores
-
(Comentario 1) «Pues que no entiendo lo del pájaro en mano. Bueno, que lo que ya tienes, si en verdad lo valoras, debes cuidarlo; de lo contrario, puedes perderlo todo.»
-
(Comentario 2) «Depende.»
-
(Comentario 3) «El que no tiene ni puta idea eres tú, y por lo que se ve, tampoco tienes ni PUTA idea de cómo se escribe la palabra coger, ANALFABETO DE MIERDA.»
-
(Comentario 4) «Efectivamente, y según lo confirma Oxford American Dictionaries, la expresión es: ‘A bird in the hand is worth two in the bush’. Muchas gracias por tu gran aportación, delamaza!»
8. Enlaces relacionados
9. Conclusión
Más vale pájaro en mano que cien volando es un refrán que nos recuerda la importancia de valorar lo seguro y tangible en nuestras vidas. Aunque existen situaciones en las que asumir riesgos puede ser beneficioso, no debemos subestimar la estabilidad y la seguridad que nos brinda lo que ya tenemos. En última instancia, la elección entre lo seguro y lo incierto depende de nuestras circunstancias personales y nuestras metas individuales.